По традиции (копродукция 6 стран, 2017) Сценарист и режиссёр А-М Джасир

Длительность 93 минуты
%d0%bf%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%b41По-арабски более точное значение названия ленты – «Долг». Однако, речь в сюжете идет не о денежном займе, а об освящённой веками необходимости соблюдать обычаи. Поэтому журналист В. Рутковский предложил вариант перевода «По традиции», который мы используем в каталоге. Судя по источникам, это бытовое драмеди. Араб-архитектор Шади (Салех Бакри), уже много лет живущий в Италии, возвратился в Назарет на свадьбу своей сестры Амаль (Мария Шрейк). Его отец, Абу Шади (Мохаммед Бакри) невероятно обрадован приезду сына. Старику за 60-т, он недавно перенёс серьёзную операцию на сердце и не в состоянии выполнить требования неписанного палестинского закона – пригласить на церемонию всех родных и близких – 340 человек. А ведь ритуал требует каждому вручить приглашение лично, иначе последует смертельная обида. И при каждом визите нужно  обязательно посидеть, обменяться любезностями, выпить кофе, попробовать угощений – словом, быстро из гостей не уйдёшь. Поэтому пара главных персонажей села в старенький «Вольво» и отправилась в длительное путешествие по градам и весям «территорий». Всё бы хорошо, но две проблемы отравили взаимоотношения отца и сына в поездке. Первая – личная. В Назарет должна приехать мать Шади. 

Много лет назад она бросила мужа и детей и укатила за океан со своей новой любовью. Теперь женщина возжаждала появиться на торжестве дочери, но как её принять? Вторая проблема, ещё более животрепещущая – межнациональная. Абу Шади пожелал пригласить на свадьбу друга-еврея, а сын оказался категорически против. По его мнению, каждый израильтянин чуть-ли не сотрудник ШаБаКа (военной разведки) и, вообще, “оккупант”. Словом, не тот персонаж, коего хочется видеть на семейном торжестве…
По мнению рецензентов, разногласия по отношению к Израилю играют в этой истории существенную роль, но корни противоречий отца и сына гораздо глубже, чем эти конкретные проблемы. Как пишет Бетти Кукла (“The Digital Fix”) «Абу Шади не одобряет весь образ жизни сына и его новую западную идентичность. Игнорирование сыном архитектуры, эстетики и культуры Назарета воспринимается его папой как личная обида человека, прожившего в Палестине всю свою жизнь. Со своей стороны, Шади чувствует себя более%d0%bf%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%b42 осведомленным и образованным, именно потому что он по собственному выражению «сбежал» из родных мест в Италию. Только поэтому его кругозор расширился. Он стал гораздо шире по сравнению с кругозором отца никогда не уезжавшего из родных мест и живущего только по традиции. (В этом противостоянии взглядов просматривается метафора того, как конфликт между Израилем и Палестиной обсуждается на Западе и в Европе). Так, что большая часть диалогов главных персонажей сводится к осмыслению собственной идентичности и того, как они лично воспринимают окружающий их мир». С художественной точки зрения фильм удостоился похвал критики: «Блестящий, забавный сценарий Аннемари Джасир в сочетании с великолепной актерской игрой представляет нам элегантную историю семейного конфликта в сложной политической реальности». «По традиции» отмечен на нескольких международных фестивалях как лучший фильм. (составлено после просмотра трейлера и по различным источникам).

По традиции (копродукция 6 стран, 2017) Сценарист и режиссёр А-М Джасир: 3 комментария

  1. В связи с темой вашего сайта даю добавление. В документальном конкурсе Ереванского кинофестиваля главную награду – Золотой абрикос – получила картина « Охота на призраков » (Ghost Hunting), Палестина-Франция-Швейцария-Катар. Режиссёр-палестинец Раед Андони, в 18 лет побывавший за решеткой в израильской тюрьме, собрал группу таких же, как он, бывших заключённых. Люди разных профессий – кузнец, архитектор, дизайнер, актер – строят декорации и реконструируют свои воспоминания о том, как им удавалось выжить благодаря упорству и чувству юмора. Это одна из основных тем творчества Адони – поиск и сохранение индивидуальности в условиях подчинения индивидуального сознания групповому. В феврале этот фильм уже был признан лучшим на Берлинском фестивале.

  2. По аннотации интересная попытка показать сложное переплетение различных культур Ближнего востока.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>