У ворот Рима (Россия, 2004) Режиссёр Л. Шамис

Длительность 79 минут

У ворот1Художественно – документальный фильм, сделанный к 100-летию московской хоральной синагоги. Смысл названия ленты проясняется уже в начале. Москва – третий Рим, ставший для евреев длительной и непростой остановкой на пути к своей исконной родине. Вводный игровой эпизод (чуть больше 10-ти минут) показывает прогулку по Москве приехавшего из Франции правнука знаменитого еврейского бизнесмена и благотворителя Лазаря Полякова (1842 – 1914). Он желает увидеть места где жил, трудился и поддерживал религиозную обшину его знаменитый предок. Естественно, гость (Иосиф Шац) заходит в построенную при участии прадедушки синагогу. По выходе из здания визитёр встречает мистическую фигуру благообразного нищего (Макс Катцер). Старик неизвестно откуда осведомлён с кем ведёт разговор. Не возражает принять подаяние («ведь вы же знаете, как важно для еврея испытывать сострадание к живым … и к мёртвым») Однако далее, поменяв тему, нищий повествует о том, сколько сил потребовалось у иудейского сообщества сохранить этот центр духовности. Хотя «сто лет тому назад здесь яблоку было негде упасть. А сейчас, пожалуй упадёт». Вот так вот, пообщавшись с гостем из Франции, незнакомец отпускает его напутствием: «идите, вам есть что узнать». Читать далее

Жизнь и приключения Мишки Япончика (сериал, Россия, 2011) Режиссёр С. Гинзбург

Длительность примерно 600 минут (12 х 50)

ЖизньМишки1Оригинальное название «Однажды в Одессе». Байопик описывающий последние годы жизни известного всему «вольному городу» налетчика и главаря крупной банды Моше-Якова Винницкого (1891 – 1919). Выходец из еврейской среды, Япончик ещё в отрочестве получил срок за убийство полицейского и прошёл 10-тилетние «университеты» в царских тюрьмах. Его криминальные таланты развернулись после выхода на свободу в 1917 году когда, вернувшись в родной город он стал его некоронованным властителем. Мишка «держался на плаву» в смутное время гражданской войны, вплоть до победы Красной Армии. Попытки сохранить известную независимость в новых условиях привели его к конфликту с Советской властью и ранней гибели.  Колоритная личность бандита обросла легендами ещё при жизни и вскоре он появился в написанных сочным языком «Одесских рассказах» Исаака Бабеля. Писатель не решился вывести своего героя под настоящим именем, ибо все события в его новеллах происходили ещё до революции, когда Япончик отбывал каторгу. Но все понимали кто скрывается под псевдонимом Беня Крик и в книге и в одноимённой немой ленте 1925-го года. Читать далее

Россия 88 (Россия, 2009) Режиссёр П. Бардин

Длительность 103 минуты

Россия88В источниках эту ленту обычно называют «псевдо – документальной драмой». Такое определение дано уже из-за характера съёмки, подражающей работе непрофессионала, на бытовой видеокамере с плохим, из-за различных шумов, звуком. На ней запечатлены будни банды скинхедов, сцены их расправ над чужаками которые, судя по репликам, выкладываются затем в интернете. Попутно объектив фиксирует странную жизнь членов этой группировки. С одной стороны обычные семьи с праздниками, с днями рождения. С другой бездуховный быт, низкая культура, мат – смотреть тягостно. Подлинной отдушиной, придающей подобие смысла бытию группы стал подвал – тренажёрный зал, где приходящие туда чувствуют себя среди своих, где качаются мышцы под портретом Гитлера и периодически проходят пьянки. Вожак этой стаи Штык (Пётр Фёдоров) не забывает о национал-патриотических лозунгах, в которых явно прослеживается влияние фашистской идеологии. Стоящие за его спиной взрослые выколачивают деньги для проведения тренировочных сборов под свастикой, да и более высокая власть не брезгует использовать группу в своих интересах. Фильм привлёк внимание автора каталога потому, что оператором «России 88» оказался метис, полуеврейский паренёк Эдуард (Михаил Поляков). Он же Абрам, Абрамчик или Мойше. Читать далее

Кровосмешение (Россия, 2009) Режиссёр В. Зайкин

Длительность 81 минута

Кровосмешение1Экранизация пьесы Тараса Дрозда «Райский уголок». За 1988 – 2012 годы автор создал четыре версии своего творения. Ранний вариант произведения распространённый в интернете позволял  показать различия трех различных культур. В пансионат заехали на отдых три пары супругов русская, татарская и еврейская. Комендант Светлана Султановна поставила перед ними проблему выбора. Дело в том, что один из трёх предназначенных им коттеджей ремонтировался и поэтому какой-то одной семье предстояло поселиться на три дня в частном секторе. Естественно каждая чета задалась вопросом: «а почему мы»? Ведь впитанная с молоком матери советская ментальность гласит всем по справедливости, значит поровну. Положение осложнилось, когда Семён Лойфман (кто он по национальности читателю понятно) дошел до начальства и сколько-то там доплатив, добился перевода в привилегированный роскошный номер люкс. Когда об этом случайно узнали другие пары их негодованию не было предела. Вылезли замшелые националистические стереотипы типа, вот, опять евреи нас обманули. Для фильма такое развитие действия не подошло, ибо требовало психологической проработки каждого образа. Поэтому либо был использован некий поздний вариант пьесы, либо авторы “накрутили” сюжет, введя в действие романтический сюжет с представителями неких вымышленных народностей. Читать далее

Поэт (СССР, 1956) Режиссёр Б. Барнет

Длительность 91 минута

ПоэтРомантическая история молодого поэта Николая Тарасова (Сергей Дворецкий), который встретил гражданскую войну в России аполитичным сторонником чистого искусства, но затем выбрал сторону коммунистов. Этому способствовали нежные чувства к молодой большевичке Ольге Даниловой (Изольда Извицкая). Сюжет развертывается в Одессе 1918 – 19 годов, просто невозможной без еврейского «компонента», который вольно или невольно проникал даже в советскую фильмопродукцию о вольном городе. К тому же автором сценария оказался известный советский писатель Валентин Катаев (1897 – 1986), уроженец всё того же региона. Он использовал в своём творении воспоминания юности и хорошо передал атмосферу малой родины. Более того, автор текста ввёл в действие колоритную еврейскую пару: аптекаря Аарона Гуральника (Иосиф Колин) и его жену Соню (Ольга Викландт). Их национальная принадлежность четы очевидна, ибо, Аарон (Колин) даже внешне напоминает Л. Троцкого (см ниже фото). Первую половину ленты они мелькают в массовках, создавая образ типичных обывателей, интересующихся поэзией.  Читать далее

Три полуграции (Россия, 2006) Режиссёр Д. Кеосаян

Длительность 176 минут (4 серии по 44 минуты)

Минисериал, экранизация романа популярной создательницы дамских романов Екатерины Вильмонт. Для её стиля характерны знание психологии современной горожанки, наблюдательность, бойкое перо и умение выстраивать занимательные диалоги. Героини – замотанные суматошной жизнью мегаполиса женщины, как правило, среднего возраста и с неустроенной личной судьбой. В её произведениях «еврейский след» проявляется достаточно часто, но именно в книге “Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия” он получился особенно занятным. Сюжет вращается вокруг бытия трёх закадычных подруг Алисы, Наташи и Сони. Первая – финансовый менеджер телеканала, вторая – литературный редактор крупного издательства, третья – хозяйка туристической фирмы. Личности состоявшиеся в работе, достаточно культурные (при случае могут щегольнуть цитатой), кое-что знают и о еврействе. Слышали про шиксу и умеют правильно применить слово гой. В этом сообществе нас интересует еврейка Соня (Д. Дроздовская) и её мама – зубной врач Берта Моисеевна (Т. Васильева). Читать далее

Комиссар (СССР, 1967, 1987) Режиссер А. Аскольдов

Длительность 110 минут

Один из лучших фильмов на еврейскую тему снятый на русском языке. В основе сценария небольшой рассказ В. Гроссмана «В городе Бердичеве». Главная сюжетная линия – пребывание беременной женщины-комиссара Вавиловой (Н. Мордюкова) в доме местечкового ремесленника Ефима Магазаника (Ролан Быков). Трагичен образ Вавиловой; она, кто привык отбирать жизни вдруг должна, исполняя женское предназначение дать миру новую. Еврейская семья показана как носитель высоких гуманистических ценностей – великолепные актёрские работы Р. Быкова и Р. Недашковской. За такой, не вписывающийся в идеологические рамки, подход кинокартина была подвергнута необоснованной критике и запрещена к показу. Её должны были уничтожить и только чудом она сохранилась. Режиссеру была закрыта дорога к дальнейшей профессиональной деятельности. Фильм вышел на экраны лишь спустя 20 лет и, как оказалось ничуть не устарел. Его актуальность появилась в том, что Аскольдов  попытался раскрыть тему, опираясь не на обязательные классовые критерии, а на общечеловеческие нравственные ценности. В годы «перестройки» именно эти особенности кинокартины привлекли к ней всеобщее внимание и принесли ей в конце 80-х годов ряд премий самых престижных международных фестивалей. Может быть использована как иллюстрация для понимания положения евреев в годы Гражданской войны.

Ентл (Великобритания-США, 1983) Режиссер Б. Стрейзанд

Вариант прочтения названия по-русски – “Йентл“. Музыкальная мелодрама, основанная на бродвейской постановке по мотивам рассказа крупнейшего идишского писателя, Нобелевского лауреата Ицхака Башевис-Зингера (1904 – 1991) “Ентл – ешиботник”. Режиссёрский дебют прославленной голливудской актрисы (она же исполнила здесь заглавную роль). Фильм рассказывает необычную и драматическую историю еврейской девушки. Потеряв жену отец-раввин один воспитывал дочь и проникал вместе с ней в глубины премудрости ТаНаХа. Напомним, что столь глубокое изучение этих источников женщинами возбраняется еврейской традицией. После смерти отца, Ентл поняла, что не желает выходить замуж. Она переоделась в юношу и, назвавшись именем своего умершего брата – Аншель, поступила учиться в ешиву. Там новый ученик заслужил общее уважение скромностью и прилежанием. Глава религиозного училища – раввин Алтер Вишковер (Стивен Хилл) не только принял “юношу” в своём дове, но и был готов отдать ему в жёны единственную дочь Хадасс (Эми Ирвин). С другой стороны друг Аншеля Авигдор (Мэнди Патинкин) чувствовал сексуальную тягу к приятелю, но считал это противоестественным влечением. Читать далее

Гамбринус (СССР, 1990) Режиссер Д. Месхиев.

Продолжительность 88 минут

Посредственная попытка развернуть блестящий рассказ Александра Куприна (1870 – 1938) в полотно, охватывающее свыше двадцати лет. Отсюда отсутствующие в рассказе эпизоды, относящиеся ко времени Первой мировой  и гражданской войн. Действие фильма разворачивается в мрачных интерьерах дешевого трактира, но это почти единственное, что роднит фильм с первоисточником. С экрана испарились эмоциональная яркость Куприна а победила  серая  затянутость. Выплыла натужная символика и совершенно испарился интересующий нас колорит. В конце кинокартины скрипач-еврей Сашка-музыкант (Михаил Безверхний) нелепо гибнет от рук красных солдат, учинивших погром в городе (случайная жертва бессмысленного насилия?). Жители Одессы сообща хоронят музыканта, скорбя о нем в полном соответствии с многонациональной культурой города. Эта сцена напоминает нам о Константине Паустовском столь колоритно описавшем это событие в одной из частей книги мемуаров “Повесть о жизни”. Но она же говорит нам, что кончина музыканта была совершенно иной. В прошлом оператору, Дмитрию Месхиеву понадобился этот сюжетный поворот для ярко снятого финала фильма. Хотя этого оказалось недостаточно для его существенного улучшения. Представляет интерес для небольшого круга зрителей, интересующихся особенностями воплощения еврейской темы в постсоветском кино.