Длительность 110 минут
Экранизация романа Данило Киша (1935 — 1989) «Клепсидра» (есть русский перевод). В повествовании использованы автобиографические мотивы, так как сам писатель родился в Воеводине, в смешанной семье (отец — венгерский еврей, мать — черногорская сербка). Младенца крестили по православному обряду, поэтому он в детстве чудом уцелел в массовых этнических чистках. Основная тема произведения — попытки некоего А.С. разобраться в самом себе после войны. Этот процесс осложняется тем, что в его памяти продолжает бушевать Вторая Мировая, а сам он — песчинка в хаосе бросающем огромные массы людей в бессмысленные страдания и объятия смерти. Как надламывается психика отдельных личностей главный герой убедился в детстве глядя на переживания любимого им отца. В тяжелых испытаниях психика папы пострадала настолько, что его бытие превратилось в поток сознания развёртываясь на грани реальности и вымысла. Реальность это скитания по различным районам Балкан и Венгрии, допросы в таинственной конторе, требующей сведения до мельчайших подробностей. Вымысел — воспоминания об относительно благополучном детстве и юности в Воеводине. Вывод: «Непросто возвыситься над своим несчастьем. Быть одновременно наблюдателем и наблюдаемым». Читать далее