Молчание моря (Франция-Бельгия, 2004) Режиссёр П. Бутрон

Длительность 92 минуты
%d0%bc%d0%be%d0%bb%d1%87%d0%bc%d0%be%d1%801Телефильм. Третья экранизация одноимённого произведения Жана Марселя Брюллера (1902 – 1991), более известного под псевдонимом Веркор. Повесть написана в оккупированной Франции и нелегально издана в Париже в 1942 году. В её названии заключён символ спокойной водной глади под которой бушуют мощные непредсказуемые силы. После выхода книга приобрела большую популярность, как свидетельство духовного сопротивления интервентам. Действие развёртывается в 1941 – 42-м в небольшом городке, занятом гитлеровскими войсками. Главные персонажи: старый француз Андрэ Ларузьер (Мишель Галабрю), его внучка, учительница музыки Жанна (Жюли Деларме) и вселённый к ним немец, в прошлом композитор, а ныне офицер армии захватчиков Вернер фон Эбернак (Тома Жуанне). Интеллигентен, настроен на общение с хозяевами в рамках диалога культур. Однако хозяева, которые ненавидят пришельцев борются с их представителем в доме единственным доступным методом – полным молчанием. В городке, естественно установлен оккупационный режим, касающийся всех и, в первую очередь евреев. Так, девочка Соланж (Люси Баррэ) из семьи изгоев прямо говорит учительнице, что не более сможет заниматься музыкой.

Папу уволили с работы по новым расовым законам и платить за обучение отныне нечем. Возмущённая Мари заявляет; теперь она будет заниматься с ученицей бесплатно. На фоне происходящего это выглядит как акт сопротивления агрессорам и прямая поддержка представителей гонимого этноса. Однако великодушие продолжалось недолго. Приехав через несколько недель на очередной урок главная героиня застала дом закрытым, а соседка сообщила, что семья Соланж, сложив ночью чемоданы в машину, скрылась от преследования куда-то на юг. Здесь авторы фильма вложили в уста простой француженки следующую многозначную реплику. “Не знаю, что немцам нужно от евреев. Но, надо признать, они не такие, как все. Они не смешиваются, держатся особняком, словно в чём-то виноваты. Вот, что я вам скажу“. В её словах одновременно отразилось сочувствие жертвам захватчиков, и неприязнь к чужакам. Та самая ксенофобия, которая лежала в основе массовых проявлений юдофобии в эпоху дела Дрейфуса. (см в каталоге: “Дрейфус”, “Дело Дрейфуса”, “Узник чести”)
Веркор создавал “Молчание моря” почти одновременно с романом нашей соплеменницы Ирен Немировски “Французская сюита” (см каталог). Они ничего не знали о работе друг друга, но в их произведениях возникла родственная проблема – зарождение чувства между молодой француженкой и гитлеровским офицером. Два писателя пытались понять и не могли решить: почему культурные немцы, внутреннее не поддерживающие национал-социализм могли стать фашистами и оккупантами? А именно принадлежность к враждующим лагерям становилось непреодолимой преградой на пути развития романтических чувств между персонажами обоих произведений.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>