Пересекая Деланси (США, 1988) Режиссёр Дж. Силвер

Длительность 99 минут

Другие варианты названия — «Гуляя по  Деланси», «Перекрёсток Деланси«. Слово «деланси» пришло из французского и переводится «из ольховой рощи».  Экранизация пьесы Сьюзан Сэндлер. Драмеди. У милой асимилированной еврейки бальзаковского возраста — Изабель Гроссман (Эми Игвинг) есть всё. Квартира, отличная работа, знакомства, которым многие завидуют и даже приходящий от случая к случаю бойфренд. Но, если присмотреться у неё как бы две жизни, которые почти не пересекаются.  В первой из них она работает в книжном магазине в Нью-Йорке. Иззи прекрасно знает многих знаменитых писателей. Ведь они приходят к ним, чтобы прочесть свои произведения для посетителей и покупателей. Однажды к ним заглянул новый автор Антон Мэйс (Йероэн Краббе) — высокий, импозантный красавец. Он обратил внимание на продавщицу, прекрасно знающую литературу. Женщина была как дома в интеллектуальном мире, сильно отличающегося от привычного ему, ибо он получил традиционное еврейское воспитание. Естественно, продавщица не устояла перед чарами Антона и влюбилась в него. Но выясняется, что Антону нужна вовсе не спутница жизни, а хорошая секретарша и рассчитывать на брак с ним не приходится.

Читать далее