Длительность 86 минут
Единственная попытка перенести в еврейскую жизнь и показать на языке идиш сюжет позаимствованный из трагедии Уильяма Шекспира. Переделка первоисточника осуществлена известным драматургом и режиссёром Яковом Гординым (1853 — 1909). До создания фильма (кстати второго в истории кино) его пьеса прошла на сцене идишского театра в Нью-Йорке. Итак, 19-й век. Богатый коммерсант из Вильно Давид Moйшелес (Морис Крохнер), решил передать всё имущество трём дочерям и отправиться на Святую Землю. Две старшие Этеле (Жанетт Паскевич) и Гителе (Эстер Адлер) с показной благодарностью встретили шаг отца и только младшая Тойбеле (Мириам Гросман) отказалась принять драгоценности, говоря: «Как люди могут жить счастливо, когда деньги тратятся на такую глупость?». Девушку поддержал её жених Иоффе (Яаков Бергрин). В результате интриги одного из зятьёв Давид непонятно почему возвратился в страну исхода, где оказался нищим. По вине дочерей он влачил жалкое существование, но известие о его состоянии дошло до Тойбеле и она вместе с Иоффе отправилась выручать старика… В отличие от Шекспира, еврейский «король Лир» остаётся в живых и примиряется с дочерьми. В интернет-источниках больше говорится о спектакле, чем о фильме, хотя один из сайтов назвал ленту «явлением в американской киноиндустрии». Каких-либо видеоматериалов, кроме постера не обнаружено. (составлено по различным источникам)
Ниже помещена широко известная фотография изображающая съёмочную группу фильма «Еврейский король Лир»
Несколько слов о режиссёре. Гарри Томашефски (1895 — 1993), представителе известной артистической семьи и сыне известного актёра, певца, продюсера и журналиста Бориса Томашефски (1868-1939). Тот считался звездой американского театра на идиш и был одной из его центральных фигур в течение почти пятидесяти лет. Его отпрыск без особого успеха подвизался на режиссёрском поприще. Куда как более его прославили актёрские работы. Продолжал играть в различных спектаклях до 97 лет.