Предрассветная лихорадка (Венгрия-Швеция-Израиль, 2013) Режиссёр П. Гардош

Длительность 114 минут
%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%b2%d0%b5%d1%82%d0%bd%d0%b0%d1%8f1Автоэкранизация романа Петера Гардоша, изданного и на русском языке. Простая, но в то же время фантастическая, история из тех, которые выдумывает сама жизнь. В основе сценария — повествование о знакомстве и развитии отношений между родителями режиссёра. Она дошла до нас в письмах главных действующих лиц, написанных в мае 1945 — июне 1946 года и сохранившихся в семейном архиве… Начинающий литератор и безнадёжный туберкулёзник 25 летний венгерский еврей Миклош, перевезён после освобождения из концлагеря в госпиталь на остров Гогланд. Врачи дают ему полгода и, как постоянное напоминание о смерти, его изводят еженощные скачки температуры — отсюда название фильма. Но молодой мужчина не желает сдаваться и проявлением его упорства стало желание найти любовь. Обнаружив в списках Красного креста 117 фамилий молодых венгерок попавших в Швецию, он пишет каждой из них. В результате, у него завязывается дружба по переписке с 19-летней соплеменницей Лили Райх. Их чувству, выраженному сначала в посланиях, а затем и в телефонных звонках не могут воспрепятствовать ни бюрократические препоны, ни болезни, ни расхождения во взглядах. В результате недуги отступают, а хэппи-энд выглядит не просто чудом, но ростком будущего на пепелище Второй Мировой и 6 миллионов жертв Холокоста. Читать далее

Улитки в дожде (Израиль, 2013) Режиссёр Я. Мозер

Длительность 82 минуты
%d1%83%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%ba%d0%b8%d0%bf%d0%be%d0%b41Вариант перевода «Улитки под дождём». Экранизация рассказа Йоси Авни-Леви, двадцать лет назад начинающего писателя, а ныне состоявшегося дипломата. Действие развёртывается в 1989 году, на заре компьютерной эры, когда обмен посланиями происходил ещё в виде традиционной переписки. Молодой студент-лингвист Боаз (Иоав Реувени) начинает получать письма со страстными признаниями в любви от… незнакомого мужчины. Сначала это вызывает закономерное возмущение, ибо молодой человек считает себя совершенно нормальным и не имеет проблем в сексуальной сфере. Он постоянно доказывает это подружке Ноа (Моран Розенблат) с которой живёт уже несколько лет и, хотя о законном браке разговоров у пары ещё не возникало, им вместе достаточно комфортно. Тем не менее, настойчивость таинственного корреспондента сдвигает некие пласты в сознании Боаза. В его памяти начинают всплывать отдельные воспоминания о военной службе. Тогда, находясь в окружении мужчин, главный персонаж непроизвольно испытывал гомо-эротические фантазии. Читать далее

Крысолов (США, 1942) Режиссёр И. Пичел

Длительность 87 минут
%d0%ba%d1%80%d1%8b%d1%81%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b21Экранизация одноимённого романа английского писателя Невила Шюта (1899 — 1960), существующего и в русском переводе. Его название навеяно знаменитой средневековой легендой, но действие книги и фильма происходит во Франции 1940-го. Уже пожилой и добропорядочный англичанин Говард (Монти Вулли) отдыхал в предгорьях Альп, где его и застало известие о начале германского наступления. Когда он решил вернуться на родину, британский представитель при Лиге Наций Кэвено уговорил соплеменника взять с собой двоих его отпрысков: Ронни и Шейлу. Старик с неохотой согласился, но не учёл ни скорости наступления гитлеровских войск, ни болезни девочки, задержавшей его на пару дней. В результате, ещё до Парижа упорядоченную поездку оборвал хаос войны. Переставшие ходить поезда сменились автобусами, а далее пришлось и вовсе идти пешком, испытать бомбёжки, лишения, питаться как придётся и ночевать где-попало. Но, самое главное, группа росла: её пополнили маленькие жертвы войны:  Роза, Пьер, голландец Виллем. В Шартре беглецы нашли приют в семье французских знакомых Говарда — Ружеронов, чья молоденькая дочь Николь, как выяснилось, была возлюбленной сына Говарда — Джона — пилота английских ВВС. Читать далее

Глазами Запада (Израиль, 1996) Сценарист и режиссёр Й Пичхадзе

Длительность 95 минут
%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b7%d0%b0%d0%bc%d0%b8%d0%b71Встречаются варианты перевода «В глазах Запада», «Под западным взглядом». Первый полнометражный фильм Йосефа Пичхадзе. Судя по аннотациям, его главный персонаж — немецкий еврей Гэри (Гиора Асаулов) — молодой, архитектор, живёт и работает в Берлине. Он выращен матерью — одиночкой, руководствуется либеральными ориентирами Западной Европы и его, не интересуют ни прошлое своего народа, ни трагедия Холокоста. Однако пришедшее из Израиля известие о смерти отца — Иешуа вызывает у вполне сложившегося человека желание больше узнать о своих корнях. Он отправляется в Тель-Авив на похороны, но неожиданно для себя, становится участником детективной истории. Оказывается его папа 20-ть лет провёл в тюрьме, отбывая пожизненное наказание за шпионаж в пользу СССР. Затем этот, уже пожилой заключённый, сбежал и исчез из поля зрения правоохранительных органов еврейского государства. Теперь власти Израиля вовлекли в свою игру по задержанию беглого шпиона его сына. Их расчёт оправдался. Гэри отправился на поиски отца, вместе с новой знакомой с непонятным именем Том (Лиат Глик), с которой его, кажется связали романтические отношения. Читать далее

Нет вопросов по субботам (Франция-Израиль-Италия, 1965) Режиссёр А. Жоффе

Длительность 116 минут
%d0%bf%d0%be%d1%81%d1%83%d0%b1%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0%d0%bc1Вариант перевода «По субботам никаких вопросов». По источникам очень занятная по замыслу, хотя и устаревшая по исполнению комедия. Великий дирижёр Хаим Зильберкац (Роберт Хирш) приблизился к порогу смерти. Но здесь ему явился дух папы, правоверного еврея Янкеля (Миша Ашеров) и возвестил, что любвеобильный музыкант оставивший в этом мире дюжину внебрачных детишек отправится в ад. Единственная возможность смягчить приговор и попасть в рай — уговорить пятерых сыновей жениться на еврейках и совершить алию в Иерусалим. На решение задачи Хаиму отпускается один месяц, который он проведёт с папочкой между небом и землёй. Естественно; каждый шаг должен проходить в соответствии с канонами иудаизма, запрещающего работать по субботам (отсюда название). Делать нечего; дирижёр записывает на магнитофонную плёнку обращение к чадам сообщив им последнюю волю и условия материального вознаграждения за её выполнение. Затем он покидает этот мир и за дальнейшими событиями следит уже со стороны. А отпрыски оказываются перед вопросом каким образом им действовать дальше, чтобы получить денежки. Читать далее

Томимый любовью из третьего квартала (Израиль, 1995) Режиссёр Ш. Габизон

Длительность 94 минуты
%d1%82%d0%be%d0%bc%d0%b8%d0%bc%d1%8b%d0%b91Буквальный перевод «Больной любовью из третьего района«. Не слишком удачливый мужчина средних лет Виктор (Моше Ивги) живет вместе с матерью на севере Израиля в маленьком и унылом посёлке Кирьят Ям. Главный персонаж кормится маленьким нелегальным бизнесом — из своей квартиры он транслирует по кабельному телевидению для жителей района фильмы невысокого качества, в основном категории «Б». Общительный мужичок надоедает соседям и знакомым постоянными россказнями о буйных сексуальных похождениях, многочисленных любовных романах, покинутых женщинах и разбитых им сердцах. Но вдруг его бесцветная жизнь заиграла невиданными до того красками; в поселение на короткое время приехала из Тель-Авива молодая и симпатичная брюнетка, актриса Микаэла (Авигайль Ариэли). Виктор первый раз понял что такое настоящая страсть и приступил к настоящей осаде сердца своей избранницы. Влюблённый герой не ограничился знаками внимания, но использовал кабельную сеть для непрерывных признаний в своих чувствах. Читать далее

Совершенно секретно (Израиль, 2015) Режиссёр Б. Армони

Длительность 84 минуты
%d1%81%d0%be%d0%b2%d1%81%d0%b5%d0%ba%d1%801Под таким названием в разных странах демонстрировалась израильская комедия, название которой лучше перевести как «Системное отключение». Служба очкарика по имени Матан (Итай Звулун) протекала в канцелярии, где он перекладывал бумажки с одного места в другое. Для юноши, мечтавшего о боевых частях, такое занятие представлялось пустой тратой времени, однако он смирился с ролью неудачника Но однажды новобранца отправили на охрану сверхсекретного радиолокационного центра, сплошь напичканного компьютерным оборудованием. Объект находится где-то севере Израиля, полностью окружённый арабскими деревнями, что само по себе настраивало на воинственный лад. Кроме главного персонажа в состав отряда «шомеров» входили начальник — недавний репатриант из России Стас (Кай Корабельников) и ещё два бойца Узи (Асаф Бен-Шимон) и Ишай (Эран Перец). По инструкции они должны были нести службу попарно и не более недели, а затем покидать центр. Однако это правило неизменно нарушалось командиром, ибо Стас — солдат-одиночка, без родных, ни друзей в Израиле. Поэтому он постоянно жил на месте службы и именно с него начались странные, необъяснимые события, распространившиеся вскоре на его подчинённых. Читать далее

Отче наш (СССР, 1989) Сценарий и режиссура Б. Ермолаев

Длительность 82 минуты
%d0%be%d1%82%d1%87%d0%b5%d0%bd1Экранизация одноимённого рассказа Валентина Катаева, написанного ещё в 1946-м, когда раны войны не затянулись. В нём показана страшная в своей обыденности страница Холокоста случившаяся в Одессе, бывшей в годы войны совместной зоной оккупации германских и румынских частей. Итак, непривычно суровая для Северного Причерноморья зима 1941 — 42 года. Молодая еврейка, получив приказ оккупационных властей, отправилась с сыном на сборный пункт. Поняв, что их ожидает смерть, она бежала оттуда и пара изгоев начала кружить по городу, пытаясь найти если не простое сочувствие, то, хотя бы тепло. Вечером, прижавшись друг к другу, женщина и мальчик заснули на скамейке, а следующим утром румынские солдаты равнодушно бросили их замерзшие тела в кузов грузовика. Действие обрамляет звучащая из репродукторов на румынском языке христианская молитва «Отче наш». Литературный текст произведения занимает всего 10 страниц. Такого количества пусть и великолепной прозы недостаточно для сценария, поэтому Борис Ермолаев начал расширять рамки произведения. Читать далее

Золотой гранат (Израиль-США, 2010) Режиссёр Д. Турджеман

Длительность 104 минуты
%d0%b7%d0%be%d0%bb%d0%be%d1%82%d0%be%d0%b9%d0%b3%d1%801Экранизация одноимённого романа Дворы Вайсман. В основе сюжета — история четырёх поколений одной семьи, превратившаяся в повествование о судьбах евреев Земли обетованной. Главная героиня Мазал родилась в 19-м веке в семье йеменских ювелиров. В 14 лет её выдали замуж за одарённого златокузнеца Эзру. Молодая пара ещё в конце 1880-х решила вернуться на историческую родину и, после трудного путешествия, добралась до Палестины. Здесь никто не ждал «олим хадашим» с распростёртыми объятиями. В Иерусалиме они столкнулись с отсутствием работы, враждебностью арабов и равнодушием ашкеназов. Но решительность и природная сметка помогли им выжить. Они открыли в Старом городе ювелирный магазин и их уникальные украшения стали пользоваться всё бОльшим спросом. Дела пошли в гору, однако семью ждали новые испытания. Несущийся во весь опор по узкой улочке конный турок насмерть сбил Эзру, отныне он будет появляться жене лишь в видениях. Мазаль осталась вдовой с двумя дочерьми, но в трагической ситуации женщина не опустила рук. Читать далее

Мировая война Z (США, 2013) Режиссёр М. Форстер

Длительность 123 минуты
%d0%bc%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d1%8fz1Экранизация одноимённого романа Макса Брукса. Известен и под названием «Война миров Z». Фантастический ужастик с использованием еврейской темы. Недалёкое будущее. Планета охвачена эпидемией, когда заболевшие превращаются в зомби. Инфекция передаётся через укус, после которого пострадавшие за несколько минут превращаются в жаждущих крови монстров. Следователю ООН Джерри Лейну (Брэд Питт) поручают найти источник и средства противодействия новому мировому злу. В поисках причин спецсотрудник едет в Южную Корею, где ему сообщают об успехах Израиля в отражении невиданной угрозы. С большим трудом Джеральд добирается до Иерусалима и встречается там с одним из лидеров Моссада Юргеном Вармбруном (Луди Бокен). Тот рассказывает ему как уже довольно давно обратил внимание на информацию о столкновении индийской армии с порождением зла — ракшасами. Он убедил власти своей страны возвести высокую стену вокруг столицы. За несколько дней до прихода в Израиль пандемии работа была завершена и теперь Вечный город принимал толпы неинфицированных беженцев, невзирая на их национальность и религиозную принадлежность. Читать далее