Нью-Йорк, я люблю тебя (Франция-США, 2009). Альманах, вторая новелла

Длительность 103 минуты (вторая новелла 5 минут)
нью1Продолжение снятого ранее альманаха «Париж, я люблю тебя» состоит из 11 новелл о любви в американском мегаполисе снятых мастерами кино различных стран. Его задача — показать атмосферу гигантского города с лихорадочным, не дающим оглянуться и задуматься ритмом, где-то способствующим светлым чувствам, но чаще всего препятствующим их развитию. Нас интересует только вторая новелла ленты снятая Мирой Наир, где исполнительницей главной роли выступила Натали Портман. В коротком эпизоде зритель видит молодую религиозную еврейку Ривку Малоун покупающую у индуса Мансухбая (Ирфан Хан) неогранённые алмазы для их дальнейшей обработки в ювелирной мастерской. Похоже, оба любят свою работу, но за пределами торговых сделок остаются незнакомцами. («Я торгую с хасидами четверть века и ничего о них не знаю»). От Мансухбая по религиозным соображениям ушла жена, обстригла себе волосы и ныне ходит по Индостану, собирая милостыню для какого-то храма. Вот эта незначительная деталь и стала толчком к сближению столь разных людей. Ривка со дня на день выходит замуж за единоверца, хасида Хаима, но перед этим ей, подобно индианке, пришлось сбрить любимые роскошные волосы, ибо, как правоверная иудейка она должна отныне постоянно носить парик. Читать далее

Куколка в кругу (Израиль, 1993) Режиссёр А. Премингер

Длительность 93 минуты
Куколка1За рубежом фильм известен под странным названием «Блеф слепца». Это результат не столько небрежности перевода, сколько многозначности ивритского слова голем, имеющего полтора десятка смыслов в их числе: простак, истукан, робот, кокон, личинка и куколка (бабочки). После раздумий именно последний вариант вынесен в заголовок аннотации. Экранизация первого романа израильской писательницы Лили Пери-Амити (р 1953), как часто бывает отразившего автобиографические мотивы. По отзывам источников, лента сделана в жанре психологической драмы. Действие развёртывается в начале 1960-х. Микки Став (Хагит Дасберг) выпускница музыкального колледжа переживает сложный период своей жизни, связанный со взрослением. Родители полностью лишили её свободы выбора, определив путь по которому она должна идти: поступление в Академию музыки, благополучная карьера и женитьба на предназначенном единственной дочери женихе. Скорее всего в их требованиях отразился тяжёлый опыт «олимов» в первом поколении, переживших Холокост и мечтающих о благополучии любимого чада. Конечно, девушка любит свой инструмент, хотя вынуждена довольствоваться должностью преподавателя ритмики в детском саду, подумывает о карьере пианистки. Читать далее

Иосиф и разноцветный плащ (США-Австралия, 2001) Режиссёр Р. Слапшински

Длительность 49 минут
ИосифиПростенький мультик для детей, пересказывающий популярный библейский сюжет. Действие обрамлено фигурой египтянина Рамы, воспитателя двух умненьких мальчиков. Не сумев увлечь их фокусами, он поведал им удивительную историю Иосифа из Ханаана, любимого отцом Иаковом, но из ревности и зависти проданного братьями в рабство. Так юноша оказался в долине Нила, где прошёл длинный путь от раба в доме вельможи Потифара, через заключение в тюрьме до первого министра и советника фараона. Его стремительному возвышению способствовала способность толковать сны. Но распорядительность и честность иноземца спасла Египет от страшной катастрофы. Вторая половина ленты раскрывает непростые отношения между Иосифом и его братьями и повествует о том, как подвергнув их различным испытаниям он, в конце-концов, простил своих кровных родственников, уговорил забрать отца и переселиться на постоянное жительство в Египет. Финальные кадры открывают нам небольшой сюрприз: оказывается мальчики — сыновья Иосифа Эфраим и Менаше, с радостью встречающие появившегося любимого папу. Лента встречается с хорошей озвучкой в российских христианских сайтах. Материал для знакомства с экранизациями сюжетов Библии.

Добрые слова (Израиль-Канада, 2015) Режиссёр Ш. Зархин

Длительность 118 минут
Добслова1Варианты перевода названия «Тёплые слова», «Хорошие слова». Психологическая драма. В центре сюжета история трех вполне взрослых израильтян, узнавших что жизнь их семьи много лет была основана на лжи. У каждого из них свои проблемы. Дорона (Ротем Зисман Коэн) никак не может родить и после очередного выкидыша чувствует как разлаживаются её отношения с мужем (Цахи Галеви). Старший из братьев Натанел (Рой Ассаф) религиозный еврей, но, похоже, ушёл в иудаизм только под воздействием жены. Через много лет его решение кажется ему ошибкой, но он стойко защищает созданную им семью. Шай (Ассаф Бен-Шимон), владелец небольшого ресторанчика, либерал и гей. Впрочем, такая характеристика этого персонажа показалась критикам не слишком убедительной. Ко всему сказанному, после смерти матери в осиротевшей семье «нарисовался» давно ушедший из неё отец (Сасон Габай). Когда-то мужчина покинул жену ради молодой и симпатичной певички, но теперь пытается наладить отношения с детьми, которых не видел много лет. От него все трое узнают, что он не способен иметь детей, стало быть где-то существует их биологический отец. И вот Дорона у которой, по мнению рецензента, «невозможность стать матерью проявляется в выбросах агрессивной энергии, убеждает братьев выяснить где находится их таинственный папаша. Читать далее

Женщина в золотом (США, 2015) Режиссёр С. Кертис

Длительность 109 минут
ЖенщинавЗ1Сценарий основан на реальных событиях начавшихся в 1998 году. В Лос-Анжелесе умерла старая австрийская еврейка Луиза Блох-Бауэр. Читая письма покойной, её родная сестра Мария Альтманн (Хелен Миррен), вспомнила дорогие для неё семейные реликвии. В их числе чуть ли не первое место занимал портрет любимой тёти Адель, написанный в начале прошлого века знаменитым Густавом Климтом (1862 — 1918). Полотно конфисковали оккупировавшие Австрию нацисты и, после ряда приключений, оно оказалось в собрании дворца Бельведер. Опираясь на принятый в 1976-м закон о реституции (возврате прежним хозяевам ценностей украденных гитлеровцами), главная героиня решила восстановить права на фамильную ценность. Для правового обеспечения иска, она пригласила соплеменника, молодого адвоката Рэнди Шёнберга (Райан Рейнольдс) — внука композитора Арнольда Шёнберга и юриста во втором поколении. Основная сложность задачи заключалась в том, что за истекшее время Австрийская республика привыкла считать картину национальным достоянием и ни в какую не желала признавать факт незаконного приобретения шедевра. Предстояла неравная борьба в коей справедливые притязания одиночки натолкнулись на силу бюрократического аппарата целой страны. Читать далее

10% моя девочка (Израиль, 2014) Сценарист и режиссёр У. Бар-он

Длительность 84 минуты
101На русский язык название этой драмеди переведено как «10% мой ребёнок». Первый полнометражный фильм молодого режиссёра Ури Бар-она где, по его признанию, нашли отражения события его биографии. Они же определили цель проекта — желание разрушить сложившийся в общественном мнении стереотип злого отчима. Главный персонаж — 26-летний Нико (Уди Перси) — недоучившийся режиссёр, ведущий богемное существование в Тель-Авиве. Поворот в его жизни начался в тот утренний момент, когда в спальню его очередной подружки вторглась её семилетняя дочь Фрэнни (Яэль Фридман), о существовании которой любовник до того момента не подозревал. Главный персонаж, человек привыкший поступать как ему заблагорассудится, не признающий никаких серьёзных обязательств, испугался и попросту бежал с места встречи. Как выразился один израильский рецензент, отношения взрослого мужчины и девочки начались «не с той ноги». Дальнейшее развитие сюжета достаточно предсказуемо. Ури понимает, что, если желает сохранить подружку, коей он, кажется, серьёзно увлечён, ему необходимо найти путь к сердцу Фрэнни. Поэтому мужчине приходится решать как вести себя в отношении обделённого родительским вниманием ребёнка с его непредсказуемым характером, с его надеждой получить любовь и поддержку взрослого. Читать далее

А зори здесь тихие (СССР, 1972; Россия, 2015) Режиссёры С. Ростоцкий, Р. Давлетьяров

Длительность 157 минут и 151 минута

kinopoisk.ruДве экранизации одноимённой повести Б. Васильева (1924 — 2013). 1942 год, Карелия. Женский взвод зенитчиц обнаруживает немецких диверсантов, проникших в тыл расположения частей Советской армии. Дабы задержать врага командир объекта старшина Федот Васков с пятью девушками выходит на перехват, но обнаруживает, что им придётся иметь дело с группой из 16-ти до зубов вооруженных солдат противника. Ценой своих жизней отряд останавливает их. Впечатляющая проза быстро привлекла внимание кинематографистов. Уже в версии 1972 года писатель и режиссёр Сергей Ростоцкий смогли убедительно подчеркнуть бесчеловечную сущность войны, показав её через участие в ней женщин. В составе отряда бойцов оказалась бывшая московская студентка Соня Гурвич (Ирина Долганова) — еврейка, национальность которой  по неписанным требованиям советской идеологии на экране не подчёркивалась. В условиях тогдашней цензуры писатель и авторы фильма совершили важный шаг – включив её в группу девушек-героинь. Тем самым, был подчёркнут  факт полноправного участия всего еврейского народа в великой войне, что антисемитами разных мастей до сих пор отрицается или ставится под сомнение.  Читать далее

Тевье и его семь дочерей (Израиль, 1968) Режиссёр М. Голан

Длительность 110 минут
Тевьеи7д1Эту экранизацию можно найти в интернете и просмотрев судить о степени вольности обращения создателей фильма с литературным источником. Основная идея писателя — влияние на евреев России антисемитизма царской власти и ассимиляции начала 20-го века — сохранена. По сценарию, как и в немецкой версии 1962 года у Тевье (Шмуэль Роденский) семь дочерей. Действие кое где «спрямлено». Так, выпал сюжет с мясником, таким образом Цейтл (Нинет Динар) и Мотл сочетались браком без особых препятствий. Однако сохранилась история с проходимцем Менахемом Мендлом (Илия Горлицкий), выманившим у Тевье тридцать три рубля на супер-прибыльный проект где-то в Европе. Больше своих кровных денег молочник не увидел, а гигантские проценты предстали ему только в видениях. Перчик по фильму не только сознательный революционер, но и организатор вооружённого сопротивления царизму во время событий 1905 года. Так что Годл (Авиталь Паз) отдала своё сердце героическому еврею. Любопытная деталь: этот влюблённый социалист читает избраннице сердца стихи А. Пушкина на русском языке. Шпринца (Юдит Соле) влюбилась в сына богатого купца Арончика. Семья Тевье приняла его всей душой, а Голда уже видела в юноше не только красивого, но и состоятельного зятя. Читать далее

Ставиский (Франция-Италия, 1974) Режиссёр А. Рене

Длительность 112 минут
Стависки1В начале историческая справка о главном персонаже, необходимая для понимания фильма. Украинский еврей, сын зубного врача, Александр Ставиский (1886 — 1934) попал с семьёй во Францию в отроческом возрасте. Получил известность в полиции и криминальном мире после Первой Мировой войны, когда активно занялся крупными аферами различного толка: спекулировал на бирже, отмывал деньги, торговал наркотиками, фальшивыми драгоценностями и т д, и т п. Свою национальность он скрывал, так как после дела Дрейфуса в стране продолжала сохраняться сильная юдофобия. Неоднократно арестовывался и во время одного громкого дела в 1926-м согласился быть осведомителем полиции, в обмен на свободу. Особый размах его деятельность приобрела на рубеже 1930-х годов, когда Ставиский внедрился в один из банков и, наводнив Францию поддельными облигациями, создав галльский вариант российского МММ. Часть получаемых огромных денег он проматывал, другую использовал на солидные взятки и сбор компромата на видных чиновников, подчинив себе значительную часть тогдашней правящей верхушки. Однако, в конце 1933 его финансовая пирамида рухнула, вызвав политический кризис, смену правительства и массовые выступления правых экстремистов, проходившие под антисемитскими лозунгами. Читать далее

Жёлтый асфальт (Израиль, 2000) Режиссёр Д. Верет

Длительность 87 минут
ЖёлтыйА1Весьма любопытный фильм в котором средствами игрового кино сделана попытка показать как современные веяния воздействуют на быт и взгляды израильских бедуинов. Они пытаются сохранить традиционный уклад бытия, но непривычные новшества вторгаются в их жизнь подобно тому, как автострада врезается в ранее девственные районы еврейского государства. Для правдивого воссоздания темы постановщик Дан Верет несколько раз приезжал в Негев и жил в среде кочевников, изучая материальные и духовные особенности существования «сынов пустыни». Как утверждают интернет-источники в основу сценария положены реальные факты. Для большего правдоподобия режиссёр широко использовал в качестве актёров непрофессионалов, местных жителей. По форме лента состоит из трёх новелл в каждой из которых поведана конфликтная история требующая немедленного разрешения. Содержательным и смысловым моментом связывающим все три эпизода является появление в каждом из них совета старейшин — верховного органа власти бедуинского племени. Именно ему приходится принимать решения предопределённые обычаем, но, зачастую, идущие в разрез с требованиями современных морали и закона. Читать далее